שמואל א 13 : 20 [ MHB ]
שמואל א 13 : 20 [ BHS ]
13:20. וַיֵּרְדוּ כָל־יִשְׂרָאֵל הַפְּלִשְׁתִּים לִלְטוֹשׁ אִישׁ אֶת־מַחֲרַשְׁתּוֹ וְאֶת־אֵתוֹ וְאֶת־קַרְדֻּמּוֹ וְאֵת מַחֲרֵשָׁתוֹ ׃
שמואל א 13 : 20 [ ALEP ]
13:20. כ וירדו כל ישראל הפלשתים--ללטוש איש את מחרשתו ואת אתו ואת קרדמו ואת מחרשתו
שמואל א 13 : 20 [ WLC ]
13:20. וַיֵּרְדוּ כָל־יִשְׂרָאֵל הַפְּלִשְׁתִּים לִלְטֹושׁ אִישׁ אֶת־מַחֲרַשְׁתֹּו וְאֶת־אֵתֹו וְאֶת־קַרְדֻּמֹּו וְאֵת מַחֲרֵשָׁתֹו׃
שמואל א 13 : 20 [ MHOT ]
13:20. ‏וַיֵּרְד֥וּ כָל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַפְּלִשְׁתִּ֑ים לִ֠לְטוֹשׁ אִ֣ישׁ אֶת־מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ וְאֶת־אֵתוֹ֙ וְאֶת־קַרְדֻּמּ֔וֹ וְאֵ֖ת מַחֲרֵשָׁתֽוֹ׃
שמואל א 13 : 20 [ NET ]
13:20. So all Israel had to go down to the Philistines in order to get their plowshares, cutting instruments, axes, and sickles sharpened.
שמואל א 13 : 20 [ NLT ]
13:20. So whenever the Israelites needed to sharpen their plowshares, picks, axes, or sickles, they had to take them to a Philistine blacksmith.
שמואל א 13 : 20 [ ASV ]
13:20. but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock;
שמואל א 13 : 20 [ ESV ]
13:20. But every one of the Israelites went down to the Philistines to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, or his sickle,
שמואל א 13 : 20 [ KJV ]
13:20. But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
שמואל א 13 : 20 [ RSV ]
13:20. but every one of the Israelites went down to the Philistines to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, or his sickle;
שמואל א 13 : 20 [ RV ]
13:20. but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock;
שמואל א 13 : 20 [ YLT ]
13:20. and all Israel go down to the Philistines, to sharpen each his ploughshare, and his coulter, and his axe, and his mattock;
שמואל א 13 : 20 [ ERVEN ]
13:20. Only the Philistines could sharpen iron tools. So if the Israelites needed to sharpen their plows, hoes, axes, or sickles, they had to go to the Philistines.
שמואל א 13 : 20 [ WEB ]
13:20. but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his plowshare, mattock, axe, and sickle;
שמואל א 13 : 20 [ KJVP ]
13:20. But all H3605 the Israelites H3478 went down H3381 to the Philistines, H6430 to sharpen H3913 every man H376 H853 his share, H4282 and his colter, H855 and his axe, H7134 and his mattock. H4281

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP